Créer un environnement de travail plus respectueux – Create a more respectful work environment

En tant que membre du comité CUSM pour le développement d’un milieu de travail civil, respectueux et non-violent, je voudrais vous inviter à participer à la campagne pour, ‘Créer un environnement de travail plus respectueux’.

Le CUSM s’est doté d’une nouvelle politique de civilité et de respect, qui met l’accent sur la résolution de problèmes afin de prévenir la violence et le harcèlement.

La politique souligne l’importance de mettre en place des moyens de favoriser le respect et le bien-être au travail.

C’est avec plaisir que nous vous invitons au lancement spécial de la politique qui aura lieu dans une salle de conférence près de chez vous. Tous les participants recevront un badge officiel « Respect. » et pourront goûter au popcorn Bad Monkey.

Dans cette vidéo de dix minutes, des comédiens présentent des solutions possibles à des problèmes en milieu de travail. Par divers scénarios, d’un simple moment d’impolitesse à un grave cas de harcèlement psychologique, on constate qu’il est possible de prévenir et de désamorcer des problèmes de ce type en milieu de travail et qu’il est plus facile d’y parvenir avec la collaboration de tous.

La commissaire pour un milieu de travail respectueux et non violent animera chaque visionnement et répondra aux questions relatives à la politique ou au soutien offert.

Ne ratez pas cette dramatique avec les personnages Fatima, Yan et leur gestionnaire Josée. La vidéo est offerte en français et en anglais, et l’horaire de visionnement s’établit comme suit :

As a member of the MUHC committee for the development of a civil, respectful and non-violent workplace, I would like to invite you to participate in the, ‘Campaign to create a more respectful work environment’.

The MUHC has adopted a new policy on respect and civility.  The goal is to put in place methods and procedures to help resolve workplace problems and prevent or stop incidents of violence and harassment. The Policy confirms the importance of a respectful work environment.

To launch the policy we invite you to a special video screening at a conference room near you!  Everyone will receive an official “Respect.” badge holder and enjoy popcorn sponsored by Bad Monkey.

In this ten minute video, actors present possible solutions to problems in the workplace. Through various scenarios from rudeness to psychological harassment, we see that problems can be defused and even prevented if we all work together.

The Commissioner for a Respectful and Non-Violent Workplace will host each screening and will be available afterwards to answer any questions about the policy or the support that is available.

Don’t miss this whirlwind of drama with our fictional cast of characters — Fatima, Yan and their boss Josée. The video is available in English and French and the schedule of screenings is as follows:

 

SEMAINE DE LANCEMENT / LAUNCH WEEK SCHEDULE

Mardi, 29 mars

NEURO – Centre de communication de Grandpré

Version française : 7 h 30, 9 h, 12 h et 13 h

Version anglaise : 8 h, 10 h 30 et 12 h 30

Tuesday, March 29

NEURO – de Grandpré Communications Centre

English video: 8, 10:30 a.m., 12:30 p.m.

French video: 7:30, 9 a.m., 12 and 1 p.m.


 

Mercredi, 30 mars

HÔPITAL DE LACHINE – 4B.1B

Version française: 7 h 30, 8 h 30, 10 h 30, 12 h, 12 h 30, 15 h et 17 h

Version anglaise: 10 h et 13 h

 

Wednesday, March 30

LACHINE HOSPITAL – 4B.1B

French video: 7:30, 8:30 and 10:30 a.m., 12, 12:30, 3 and 5 p.m.

English video: 10 a.m., 1 p.m.


 

Jeudi, 31 mar

HÔPITAL GÉNÉRAL DE MONTRÉAL – Auditorium Osler

Version française: 10 h 30, 11 h 30, 12 h 30 et 17 h dans la salle L3221

Version anglaise: 9h, 10 h, 11 h et 12 h

2155 GUY – 9e étage (salle 900)

Version française: 14 h 30 et 15 h 30

Version anglaise: 14 h et 15 h


 

Thursday, March 31

MONTREAL GENERAL HOSPITAL – Osler Auditorium

English video: 9, 10 and 11 a.m., 12 p.m.

French video: 10:30 and 11:30 a.m., 12:30 p.m. and 5 p.m. room L3221

2155 GUY – 9TH FLOOR (room 900)

English video: 2 and  3 p.m.

French video: 2:30 and 3:30 p.m.


 

Vendredi, 1er avril

SITE GLEN – Auditorium de l’Institut de recherche (Bloc E S1.1129)

Version française: 7 h 30, 9 h, 10 h, 11 h, 12 h, 13 h, 14 h et 15 h

Version anglaise: 8 h 30, 9 h 30, 10 h 30, 11 h 30, 12 h 30, 13 h 30, 14 h 30 et 17 h

Friday, April 1

GLEN SITE – Research Institute Auditorium (Bloc E S1.1129)

English video: 8:30, 9:30, 10:30 and 11:30 a.m., 12:30, 1:30 2:30 and 5 p.m.

French video: 7:30, 9, 10 and 11 a.m., 12, 1, 2 and 3 p.m.

 

 

admin

Manuel's Blog brings the good, the bad and the muddy regarding Quebec's healthcare environment, the employees and the community they serve. To provide special attention to the small details, consequently enabling healthcare workers to Work In Dignity™ while offering the community the best care possible.

Recent Posts

Attention Deficit Hyperactivity Disorder Symptoms can Look Different in Adults – Here are 4 Signs to Watch For

Knowing what to look for is important, so people can get support to help them…

3 years ago

COVID 6th Wave: MUHC Bans In-Person Staff Meetings and Gatherings – CEO Gfeller to Address Workers Monday

Image: Laura James With 10,000 healthcare workers already off the job amid the sixth wave of pandemic…

3 years ago

You Need to Ask This Vital Question When Your Boss Calls You to a Meeting.

Photo: Anete Lusina If your employer invites you to attend a meeting, you MUST ask…

3 years ago

Staff Shortages Force Officials to Reduce American Healthcare Workers COVID Isolation Period

The C.D.C. also affirmed there is no need to quarantine at home following high-risk exposures…

3 years ago

To Reduce COVID Surgery Backlogs in Canada, Make It Available on Weekends – Harvard Expert

Hospital executives who have hired Litvak describe him as a genius and a pioneer in…

3 years ago

Experts Discuss Early Signs of Omicron and What to Assume

Photo cottonbro / Pexels Many people focus on worst-case scenarios in the days following the…

3 years ago

This website uses cookies.